Era una grigia giornata novembrina del 2019 quando Elisa mandò il suo manoscritto a Vocifuoriscena Edizioni. Fiabe tradotte, saggi e annotazioni di mitologia ungherese fremevano di essere letti da occhi diversi da quelli arrossati della loro traduttrice nottambula, che da quattro anni si era dedicata a loro. Ora il risultato del suo lavoro è anche patrimonio del lettore italiano e siamo lieti di presentarvelo con questo breve articolo in cui vi illustreremo anche cosa bolle in pentola nell’officina letteraria di Vocifuoriscena.

Collana Ugrica: folklore e mitologia ungherese

C’era una volta o forse non c’era…Fiabe cosmologiche ungheresi è la pubblicazione con cui Vocifuoriscena inaugura la collana “Ugrica”, grazie alla quale intende proporre al pubblico italiano materiale saggistico e documentario sulla letteratura, il folklore e la mitologia ungherese. Interessata alla cultura di Paesi poco rappresentati nell’editoria italiana, Vocifuoriscena pubblica sia traduzioni di opere letterarie, sia saggistica scientifica di argomento filologico, storico o mitologico inerenti a piccole e interessanti realtà storiche o nazionali. Vocifuoriscena è la casa editrice ufficiale del Progetto Bifröst, per la ricerca e la divulgazione del patrimonio mitologico di ogni tempo e paese (www.bifrost.it). 

La traduttrice e curatrice del volume, Elisa Zanchetta, da sempre appassionata di lingue e mitologia, iniziò a dedicarsi alle fiabe popolari ungheresi quando, nel corso dei suoi studi di magiaristica all’Università di Padova, apprese con stupore che gli ungheresi non possedevano un poema epico e che erano, in apparenza, privi di mitologia. Ebbe così inizio la sua ricerca, condotta parallelamente agli studi universitari, che la portò ad apprendere che gran parte della loro mitologia è contenuta nelle fiabe popolari. Spinta dalla curiosità, si mise a tradurre e ad analizzare un corpus di fiabe tratte dalla raccolta di Elek Benedek intitolata Magyar mese- és mondavilág (“Mondo delle fiabe e delle leggende ungheresi”), in cui erano presenti le figure e i luoghi mitologici menzionati nelle opere che aveva studiato. Ben presto tutto il materiale raccolto assunse una forma ben definita e divenne un libro.

Il direttore editoriale di Vocifuoriscena, Dario Giansanti, accolse la proposta con entusiasmo, sia perché egli stesso appassionato di mitologia e comparazione, sia per aprire a se stesso e al pubblico italiano un mondo finora poco conosciuto, anche a livello accademico. Alcuni aspetti della mitologia e dell’antica religione dei magiari finora noti, erano infatti menzionati di sfuggita in manuali di storia delle religioni e si avvertiva pertanto la necessità di un approfondimento, ricorrendo alle fonti originali. Questo primo volume della collana “Ugrica” è un contributo importante per la comparazione in ambito filologico, linguistico, letterario, mitologico e si rivolge non solo a specialisti, ma a tutti gli appassionati di queste tematiche.

In preparazione il secondo volume dedicato alla fata

Attualmente è in preparazione il secondo volume della collana che offrirà al lettore italiano un’analisi della figura mitologica femminile della tündér (“fata”), ricorrendo non solo alla traduzione e allo studio dei racconti popolari tratti dall’opera di Elek Benedek, ma anche alla comparazione con la mitologia caucasica. Tra i progetti in cantiere menzioniamo inoltre la traduzione italiana dell’opera di Vilmos Diószegi intitolata A pogány magyarok hitvilága (“Il mondo delle credenze degli antichi ungheresi”).

Link alla pagina di Vocifuoriscena Edizioni: http://www.vocifuoriscena.it/ 

Link alla pagina personale di Dario Giansanti: http://www.vocifuoriscena.it/catalogo/autori-dario_giansanti.html 

Link alla pagina personale di Elisa Zanchetta: http://www.vocifuoriscena.it/catalogo/autori-elisa_zanchetta.html



Per rimanere sempre informato sull’Ungheria segui la nostra pagina facebook: clicca qui!

 

© Riproduzione riservata